One of the first grammar lessons in any beginner English class is that nouns can be made plural by adding the “-s” or “-es” suffix.
For the most part, this works well as a general rule. However, there are some pesky uncountable nouns (also known as noncount) that get in the way of this rule, and it just so happens that many business terms are uncountable.
To avoid embarrassing mistakes in your messages, reports, and conversations, make sure to take note of the following:
What are some examples of noncount nouns in professional situations?
Advice
Assistance
Availability
Construction
Data
Energy
Equipment
Evidence
Feedback
Furniture
Glass
Gold
Guidance
Help
Information
Input
Jewelry
Knowledge
Luggage
Maintenance
Money
Pollution
Research
Steel
Stock (when referring to inventory)
Storage
Support
Wood
Work
There are even more that could be listed, but you get the idea…
How can uncountable can be made plural then?
With quantifiers!
There are many quantifiers that can be used to refer to mass nouns in a way that makes their plurality clear. Instead of adding an “s” at the end, consider these grammatical structures:
A little… guidance, help, etc.
A lot of… construction, research, etc.
All the… information, work, etc.
Any… feedback, stock, etc.
Enough… energy, money, etc.
Little… knowledge, evidence, etc.
Lots of… assistance, gold, etc.
Much… input, jewelry, etc.
Pieces of… advice, equipment, etc.
Plenty of… storage, support, etc.
Small/large amounts of… glass, steel, etc.
Some… maintenance, data, etc.
Too much… pollution, luggage, etc.
Types of… furniture, wood, etc.
Are there any specific collocations to know about?
Yes, indeed! Here is a quick list:
Available times
Collective knowledge
Construction work
Data points
Furniture/luggage set
General maintenance
Jewelry collection
Research studies
Sums of money
Sheets of glass
Storage space
Wood planks/boards
Words of advice
Ask an Editor: A New TextRanch Feature!
Proofreading vs. Editing: What’s the Difference?
Human Editors: Why Do You Need One?
How can I improve my understanding of native-English speakers? Part 1